查看完整版本: 【孽恋】作者:不详

josanwolf 2010-6-10 03:03

从两个视角来叙述,虽然并不少见,不过确实不是很喜欢!
这篇应该是翻译文吧?

Mr。Y 2010-6-10 03:23

支持,很好的文章啊,好看,我喜欢看这样的好文章!

weizi872010 2010-6-10 10:22

哇,这个真是还长啊,不错,不错,楼主有文采!:excellence

gyf1979707 2010-6-10 16:26

楼主,首先我要鄙视你对原作者的不尊重!
这部译文是由《风行逍遥》大大做初发表在^春满四合院^的,其次发表到了^文行天下^
不知道什么原因大大翻译完第一部就杳无音信,小弟一直在苦苦等待着,希望这部精彩的译文不要太监了才好啊!
对转帖这部文章的哥们,你要转载人家的东西,最起码不要胡乱改掉原名称吧,这样是对原作者辛勤的工作是最起码的尊重吧

kintaichi 2010-6-10 22:39

文章不错,但首先名字就搞错了,原名是《下个周末之孽恋》,可能楼主看得少才不知道吧,呵呵。

[[i] 本帖最后由 kintaichi 于 2010-6-10 22:42 编辑 [/i]]

fengma 2010-6-11 11:38

的确是部好译文,目前已出第二部,第三部待出。文章中尤以母亲心理活动描写精彩绝伦,期待第三部问世!

gyf1979707 2010-6-13 17:25

[quote]原帖由 [i]fengma[/i] 于 2010-6-11 11:38 发表 [url=http://67.220.92.21/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=53851078&ptid=3101221][img]http://67.220.92.21/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
的确是部好译文,目前已出第二部,第三部待出。文章中尤以母亲心理活动描写精彩绝伦,期待第三部问世! [/quote]


你有什么根据说第二部已经出来了 !! 我一直在密切关注这部译文,根本没出第二部
别拿无知当个性 谢谢

superpenis 2010-7-11 13:35

真是惊天地泣鬼神的好文章呀,值得推荐给大家都来看看

缥燃 2010-7-18 20:39

很长的文章,这种女性的角度写的乱文确实很少,期待第二部的到来。

花心男人 2011-2-14 01:49

好久没看到这么好的文章了  谢谢了大大  希望不要太监了啊

skkdken 2011-6-28 04:53

好长的样子。。看的有点累,而且第一人称不是很习惯。

jy02942322 2011-6-28 13:33

故事写得很细腻很丰富,引人入胜,就是结尾感觉有点太夸张了,这事一个非常复杂的伦理问题:faint

backtohell 2011-10-10 21:40

母亲和儿子的孽恋是违背道德的使人无法跨过的河

文龙1147 2011-10-11 03:47

写的让人看过后有一种非常淫荡的感觉,是我看的最好的外国乱文。

20032043 2011-10-11 23:26

真是够长的一个文章啊,看的有点累。
作者文笔不错,看的很有感觉,不过不是很喜欢第一人称。

zhufeilaopo 2011-10-11 23:39

描写角度相当独特,真是难得一见的好文

描写角度相当独特,真是难得一见的好文。期待你以后的发挥。

lingzhi095111 2011-12-19 18:35

看到十楼兄弟的评论我才知道译者是谁,本位写的很好说明作者的功力深厚,楼主把它贴出来为的是让大家一同欣赏,译者不知情有可原连标题都改了那就算是剽窃了。

花心男人 2012-1-12 02:22

这篇译文马上要出第二部了,喜欢的哥们不要错过啊

aia37777 2012-1-12 10:29

作为一篇译文来说,文笔真的非常好,真的很难得。

bluefoxjames 2012-1-20 23:07

催眠主题的文章一项都比较不错的,文笔比较好翻译得不错
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 【孽恋】作者:不详